מלכים א 4 : 15 [ MHB ]
מלכים א 4 : 15 [ BHS ]
4:15. אֲחִימַעַץ בְּנַפְתָּלִי גַּם־הוּא לָקַח אֶת־בָּשְׂמַת בַּת־שְׁלֹמֹה לְאִשָּׁה ׃
מלכים א 4 : 15 [ ALEP ]
4:15. טו אחימעץ בנפתלי גם הוא לקח את בשמת בת שלמה--לאשה  {ס}
מלכים א 4 : 15 [ WLC ]
4:15. אֲחִימַעַץ בְּנַפְתָּלִי גַּם־הוּא לָקַח אֶת־בָּשְׂמַת בַּת־שְׁלֹמֹה לְאִשָּׁה׃
מלכים א 4 : 15 [ MHOT ]
4:15. ‏אֲחִימַ֖עַץ בְּנַפְתָּלִ֑י גַּם־ה֗וּא לָקַ֛ח אֶת־בָּשְׂמַ֥ת בַּת־שְׁלֹמֹ֖ה לְאִשָּֽׁה׃
מלכים א 4 : 15 [ NET ]
4:15. Ahimaaz was in charge of Naphtali. (He married Solomon's daughter Basemath.)
מלכים א 4 : 15 [ NLT ]
4:15. Ahimaaz, in Naphtali. (He was married to Basemath, another of Solomon's daughters.)
מלכים א 4 : 15 [ ASV ]
4:15. Ahimaaz, in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon to wife);
מלכים א 4 : 15 [ ESV ]
4:15. Ahimaaz, in Naphtali (he had taken Basemath the daughter of Solomon as his wife);
מלכים א 4 : 15 [ KJV ]
4:15. Ahimaaz [was] in Naphtali; he also took Basmath the daughter of Solomon to wife:
מלכים א 4 : 15 [ RSV ]
4:15. Ahimaaz, in Naphtali (he had taken Basemath the daughter of Solomon as his wife);
מלכים א 4 : 15 [ RV ]
4:15. Ahimaaz, in Naphtali; he also took Basemath the daughter of Solomon to wife:
מלכים א 4 : 15 [ YLT ]
4:15. Ahimaaz [is] in Naphtali; he also hath taken Basemath daughter of Solomon for a wife.
מלכים א 4 : 15 [ ERVEN ]
4:15. Ahimaaz was governor of Naphtali. He was married to Basemath the daughter of Solomon.
מלכים א 4 : 15 [ WEB ]
4:15. Ahimaaz, in Naphtali (he also took Basemath the daughter of Solomon as wife);
מלכים א 4 : 15 [ KJVP ]
4:15. Ahimaaz H290 [was] in Naphtali; H5321 he H1931 also H1571 took H3947 H853 Basmath H1315 the daughter H1323 of Solomon H8010 to wife: H802

MHB BHS ALEP WLC MHOT NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP